太平洋西北国际贸易协会
下载pnita政策议程 (pdf)
最新活动
This combined federal agenda calls for prioritizing the Pacific Northwest so that both cities can truly build back better.
As November approaches, Americans are taking stock of the last 3.5 years of President Trump’s administration 和 considering their options for the election.
Just over a year after lifting 232 tariffs on Canadian steel (25%) 和 aluminum (10%), the President announced that he plans on reinstating tariffs on Canadian aluminum once more, 有效的8月16日.
多达3000万工人,其中包括334人,000 Oregonians--have applied for unemployment in the last few weeks.
感谢参议员怀登 & Merkley for joining us Friday to discuss the CARES Act, as the House was finalizing their vote.
The latest federal efforts to help with the economic impact of the COVID-19 p和emic.
This first edition of our greater Portl和 Regional Economic Toolkit represents hours of transparent process 和 collaboration by our members, as well as trusted research by regional experts on public opinion with DHM Research 和 economic data analysis by ECONorthwest.
This policy agenda represents a six-month transparent 和 member-led process that included more than 150 hours of committee meetings 和 engagement by members of the 亚虎pt手机客户端下载, 社会提倡, 非营利组织领导人和政府官员
2019 was a busy year for the 太平洋西北国际贸易协会 (PNITA). 4月, we relaunched PNITA back into action to provide advocacy on trade issues impacting our Pacific Northwest economies. 我们雇了一位新的执行董事, 成立了我们的执行委员会来帮助指导我们的工作, 和 launched our social media presence on LinkedIn 和 Twitter to share regular updates on trade-related developments 和 news.
Join us as we celebrate trade 和 consider nominating a company in international trade
American’s can breathe a small sigh of relief now that they will be spared the 15% tariffs on an additional $160 billion worth of Chinese goods. 在此之前,人们对新一轮的美国金融危机感到焦虑.S. 该法案原定于12月12日周日生效. 15.
经过几个月的紧张谈判,美国和俄罗斯之间的关系得到了改善.S. Trade Representative Lighthizer 和 the nine-person USMCA Working Group, which included Oregon Reps. 苏珊娜·博纳米奇和厄尔·布鲁门诺尔, the parties were able to come to an agreement on key improvement for the treaty.
每年, 这次旅行把公众聚在一起, 私人, 和 nonprofit leaders from the Portl和-metro region to meet with leaders 和 learn about the issues impacting them most.
几周前, PNITA circulated a survey to businesses 和 trade-related partners asking about what they see as the biggest needs 和 opportunities for supporting trade in Oregon 和 SW Washington. The insights taken from this survey will be used as the foundation to kick-off PNITA’s strategic planning efforts, 将于11月11日推出. 1和2020年1月总结.
9月. 25日,美国.S. 和 Japan signed a “mini” trade deal that will provide increased access for U.S. 农产品. 这对俄勒冈州的农民和食品生产商来说是个好消息, as Japan is the top market for soft white wheat grown in the Pacific Northwest, 俄勒冈州90%的作物出口到美国.
后你.S.中美贸易谈判最近破裂, President Trump announced that the administration would move forward with a fourth tranche of tariffs on the remaining $300 billion worth of Chinese imports not yet tariffed, 基本上现在覆盖了100%的中国商品. While Oregon has a trade surplus with China, our state still imported $3.去年有30亿的货物.
New report highlights the impact of international trade on Oregon's economy 和 across the Portl和 region.
Business leaders from across the state converged in our nation’s capital to meet with all seven members of the Oregon congressional delegation, as well as the Chair of the House Committee on Transportation 和 Infrastructure 和 chair of the House Subcommittee on Energy 和 Water Development Appropriations.
2019年俄勒冈州贸易状况
加入不断壮大的pnita社区吧
加入PNITA有很多理由. 作为一个成员, you are part of a coalition of companies 和 organizations in the Pacific Northwest that proactively advocate for federal 和 state policies that promote fair 和 free international commerce. 会员可以与政策制定者一起参加独家活动, as well as free or discounted access to events featuring trade experts 和 thought leaders. PNITA也为会员提供及时和相关的新闻, data 和 information for those that want to stay in the know on trade.





